In Belgien und Frankreich scheinen die beiden schon länger Kult zu sein, nun hat sich der Avant-Verlag der Aufgabe angenommen, die Geschichten der beiden rotzfrechen bis bösartigen Gören auch in die deutsche Sprache zu übersetzen.
Rein äußerlich kann sich das schon mal sehen lassen: Ein dicker weißer Hardcoverband mit silbernem ornamentverzierten Prägedruck, darauf alle wichtigen Nebenakteure des Albums (Eltern, Lehrer, Ärzte, Polizisten, Politiker, Fernseher, Fastfood) und die vollfarbigen Kinky und Cosy in Engelspose inklusive Heiligenschein.
Eigentlich ist nur ein verhältnismäßig kleiner Teil der Strips ausschließlich ihnen vorbehalten, in den anderen treten die verschiedenen Nebenfiguren in den Vordergrund. Pro Seite gibt es zwei inhaltlich nicht zwangsläufig zusammenhängende Strips aus jeweils drei Panels, regelmäßig durchbrochen von unifarbig hinterlegten Karikaturen und Fotomontagen.
Erinnert entfernt an „South Park“, allerdings mit reduziertem Personal und ohne blöde Sprüche als Running Gags. Das ist kurzweilig, ganz nett zu lesen, schön anzusehen, lässt auch mal ein Grinsen über das Gesicht huschen, allein mir fehlt manchmal ein wenig der Pfiff.
© by Ox-Fanzine - Ausgabe #130 Februar/März 2017 und Anke Kalau